D ' établir des plans détaillés pour le retrait progressif de la Force de défense de Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Groupe mobile de répression des émeutes de la Police royale de Papouasie- Nouvelle-Guinée; ㈤ 制定詳細計劃,分階段撤離巴布亞新幾內(nèi)亞國防部隊和巴布亞新幾內(nèi)亞皇家警察機動防暴隊;
étant donné la situation particulière de Bougainville, le Préfet de police consultera le Comité consultatif pour le processus de paix avant d ' ordonner le redéploiement à Bougainville du Groupe mobile de répression des émeutes de la Police royale de Papouasie-Nouvelle-Guinée. 考慮到布干維爾的特殊情況,警察局長在下令在布干維爾重新部署巴布亞新幾內(nèi)亞皇家警察機動防暴隊之前,應(yīng)先與和平進展協(xié)商委員會協(xié)商。
Les fonctions du Comité consultatif consisteront notamment à tenir des consultations sur tous les aspects du cessez-le-feu et des violations de ce dernier, à établir des plans pour le retrait progressif de la Force de défense de Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Groupe mobile de répression des émeutes de la Police royale de Papouasie-Nouvelle-Guinée, à établir des plans pour l ' élimination des armes et à faire mieux conna?tre le processus de paix; 和平進程協(xié)商委員會的職責(zé)包括就?;鸬母鱾€方面和違反?;鹦袨檫M行協(xié)商,擬訂巴布亞新幾內(nèi)亞國防軍和巴布亞新幾內(nèi)亞皇家警察機動防暴隊分階段撤離計劃,擬訂武器處置計劃和增進民眾對和平進程的認識與了解;